La langue française peut-elle résister à l’usage des réseaux sociaux ?

0
5578

Faire rayonner le français via les réseaux sociaux, l’objectif a de quoi séduire. D’autant que la francophonie est loin d’avoir fait de ces outils de « soft power » un moyen de rayonner à travers le monde !

En 2018, destination le français! Comment la langue française résiste t-elle à l’usage des réseaux sociaux? C’est l’une des questions que pose l’Institut français qui part à l’assaut du numérique avec une floraison de projets. Parmi les initiatives, une consultation citoyenne et professionnelle sur la langue française et le plurilinguisme. L’Observatoire du Web social que je dirige depuis 2014 livre un premier bilan.

Mis en œuvre en janvier 2018 par l’Institut français, établissement public en charge du rayonnement culturel de la France à l’étranger, le projet « Mon idée pour le français » connaît déjà un franc succès sur la toile. « Le site a reçu plus de 40.000 visiteurs et nous avons recueilli plus de 2000 idées pour promouvoir la langue française et le plurilinguisme! » s’enthousiasme Pierre Buhler, président de l’Institut. Jusqu’au 20 mars, journée de la francophonie, chacun est appelé à contribuer s’il le souhaite à cette « consultation citoyenne ». Les auteurs des propositions jugées les plus innovantes seront ensuite invités à participer à deux journées de rencontres et de débat organisées à Paris, avant la remise d’un rapport officiel au Président de la République. L’une des 7 tables rondes prévues étant consacrée aux réseaux sociaux et aux communautés.

Faire rayonner le français via les réseaux sociaux, l’objectif a de quoi séduire. D’autant que la francophonie est loin d’avoir fait de ces outils de « soft power » un moyen de rayonner à travers le monde! C’est ce qu’il ressort de l’étude de L’Observatoire du Web social que j’ai réalisée du 1er janvier au 31 décembre 2017 en partenariat avec Talkwalker, acteur majeur du Social Media Monitoring, grâce à son nouvel outil Quick Search qui permet de conduire des requêtes complexes à partir de groupes de mots et en captant une grande qualité de données.

Si les anglo-saxons sont – sans surprise – les plus actifs avec 52 milliards de publications en 2017, les hispanophones apparaissent 4 fois plus actifs que les francophones sur les médias sociaux: 61 millions d’auteurs uniques se sont exprimés en langue française en 2017 contre 67 millions en langue espagnole. 3 milliards de citations ont été publiées en langue française en 2017 contre 12 milliards en espagnol. Des hispanophones plus présents que les francophones sur les réseaux sociaux, c’est aussi ce qu’a révélé l’étude web social de l’opération croisée très spectaculaire de la Saison culturelle France-Colombie. Quelques chiffres qui donnent l’étendue de ce hiatus. À suivre…

LAISSER UN COMMENTAIRE

S'il vous plaît entrez votre commentaire!
S'il vous plaît entrez votre nom ici

Ce site utilise Akismet pour réduire les indésirables. En savoir plus sur comment les données de vos commentaires sont utilisées.